Sunday was the start of the F.A.Q. series and the question of the day was: "Why Are There So Many Translations?" You can listen or watch the sermon HERE. As of Tuesday afternoon, only the audio was available, but I think the video will be available soon.
One particular small group decided to go further with the issue of "formal, functional or mediating translation" theories, and sent this invitation:
KJV:It is with great joy that I invite you to cometh to the house of ____ this Wednesday for great moments of fellowship and praise. We will spend time breaking desserts together and conversing about the joyous message we recently heard. We will be convening at the agreed upon time of half past 6, four days after the Sabbath. Please bring along any parchment upon which you took notes from the glorious message shared with the congregation this past Sunday. I long for this time. A time of sweet conversation reaching our ears as we spur each other in a loving way that will bolster our walk with The Lord. Until then, peace be with you. Lastly, If worldly things will prevent you from joining us this week, please let us know so that we can plan accordingly.NIV-We will be meeting for small group this Wednesday at 6:30 at the ______'s in the town of Webster. I am looking forward to some desserts and great group discussion. If you have any notes that you jotted down this past Sunday please bring them along for the discussion. I am really looking forward to seeing everyone. If you do know that you will be unable to make it, please let us know.The Message:
Small group is at the ________’s this week in Webster. 6:30 as always. Bring along any notes that you took and please let us know if you can’t make it. Looking forward to seeing everyone.